◎ 本单元获元照授权
词条:Nul charter,nul vente,ne nul done vault perpetualment,si le donor n'est seise al temps de contracts de deux droits,sc.del droit de possession et del droit de properite.,对于任何转让、出售、赠与土地者,在合同成立时让与方必须拥有两项权利,即占有权〔right of possession〕与财产权〔right of property〕,否则行为无效。
中文:对于任何转让、出售、赠与土地者,在合同成立时让与方必须拥有两项权利,即占有权〔right of possession〕与财产权〔right of property〕,否则行为无效。
解释:〈拉〉
关于来胜
企业征才
环境介绍
场地租借
联络我们
在线咨询
英美法词典
元照读书馆
CopyRight 北京来胜文化发展有限公司 京公网安备 11010802027280号 京ICP备10043249号-2